Eljött az idő, hogy eláruljam a meglepetést, amit múltkor ígértem! Nos, eddig egyetlen ilyen sorozatunk és részünk volt, amihez nem volt szinkron és mi felirat nélkül tettük ki átmenetileg az epizódot, mert egyszerűen nem volt hozzá semmink, csak francia szinkronunk és az nem volt épp erőssége senkinek, eddig!Köszönhetően, Luna-nak, aki már máskor is segített nekünk szinkronról fordítani, most ismét megtette és ezáltal elkészült végre a Helló Sandybell 38. epizódjának magyar felirata, formázott és formázatlan változatban! (SRT és ASS) Ezúton is köszönjük neki a segítséget!
Így tehát teljesen elkészült a sorozat, mind minőségileg, mind szinkron és felirat terén! Jó szórakozást hozzá!
















